关闭 More 保存 重做 撤销 预览

   
关闭   当前为简洁模式,您可以更新模块,修改模块属性和数据,要使用完整的拖拽功能,请点击进入高级模式

重播

上一主題 下一主題
»
叮铃鱼
退休版主
当前积分:91481
帖子    2861
新博币    1259 提现
提现    3600
TA的勋章:勋章中心
     
    1.2万 1 | 显示全部楼层 |倒序浏览

     Aralin 15Ang Tawag sa Telepono

      第15课 打电话

      176
      Puwede po bang magamit ang telepono ninyo?
      我可以用一下电话吗?
      177
      Paano pong tumawag sa Tsina?
      怎么往中国打电话?
      178
      Paano po bang tumawag ng IDD?
      怎么打国际长途?
      179
      Ano ang area code ng Maynila?
      马尼拉的电话区号是多少?
      180
      Busy po.
      占线。
      181
      Teka. Sandali lang po.
      请稍候,稍等片刻。
      182
      Sino po ba ito?
      请问哪位?
      183
      Ito po Si Wang Ming.
      是王明。
      184
      Nandiyan po ba si Juan?
      胡安在吗?
      185
      Wala pong siya rito.
      他不在。
      186
      Kailan po siya babalik?
      他什么时候能回来?
      187
      Puwede po bang pakisabi sa kanyang tumawag ako?
      请你转告他我打电话来。
      188
      Puwede po akong mag-iwan ng mensahe sa kanya?
      可以留个口信给他吗?
      189
      Ano ang numero mo?
      你的电话号码是多少?

      Talasalitaan单词表

      telepono: 电话

      tumawag: 叫、打电话

      Tsina: 中国

      sandali: 一会儿、很快

      lang: 只、就(相当于lamang)

      nandiyan: 就在那里

      Juan: 胡安,菲律宾人常用男名

      makausap: 对话、说话

      wala: 没有

      rito: 这里,原形为dito

      babalik: 回来、返回

      pakisabing: 请对……说

      paki-iwan: 请留下(如联系方法)

      mensahe: 信息、留言

      kanya: 她、他

      注释:

      1.在打电话时,直接引用英语中的long distans表示长途电话,读法与英语相同。

      2.在菲律宾打国际长途比在中国便宜,每分钟大约相当于3元多(20比索),手机和固定电话都是这个价钱。

      3.sandali和mamaya的区别:sandali表示“一小会儿,一段时间”,可以指过去、现在、将来的任何时间。Mamaya表示“马上”,只用来指现在到将来的一小段时间,不能用于其它的任何时间。

      4.Nandiyan表示“就在那里”,相对应的词还有nandito、nandiyon,表示某人或某物在某处的状态。

      5.菲律宾语中疑问的表达方式:

      Ano?
      什么?
      Ano ba ang pangalan ninyo?
      你叫做什么名字?
      Sino?
      谁?
      Sino ba kayo?
      您是谁?/你们是谁?
      Alin?
      哪一个?
      Alin ang gusto mo?
      你喜欢哪一个?
      Kanino?
      谁的?
      Kanino ang bahay na iyan?
      那栋房子是谁的?
      Parakanino?
      给谁?
      Para sa kanino ba iyan?
      那个是给谁的?
      Nasaan?
      哪里?
      Nasaan siya?
      (表明人或物的方位,参见第 课)他在哪里?
      Saan?
      哪里?
      Saan kayong nakatira?
      (表明一个动作发生的方位)你住在哪里?
      Ilan?
      多少?
      Ilan ang anak ninyo?
      你有几个孩子?
      Kailan?
      什么时候?
      Kailan kayong dumating sa Pilipinas?
      你什么时候到的菲律宾?
      Magkano?
      多少钱?
      Magkano ang aklat?
      这本书多少钱?
      Paano?
      怎么样?
      Paano kang pupunta?
      你怎么去?
      Bakit?
      为什么?
      Bakit siya galit?
      为什么他生气了?

      9.疑问词的复数形式:

      当主语是复数,或者我们认为有复数形式的回答时,需应用特殊疑问词的复数形式,通过重复疑问词或者是其中的部分音节即可将其由单数形式变成复数形式,但nasaan和bakit没有复数形式。

      (1)当疑问词由两个音节组成的时候,重复整个疑问词,例如:alin-alin;

      (2)当疑问词有三个或三个以上的音节时,只重复头两个音节,例如:kani-kanino;

      (3)在重复的疑问词中,第一个疑问词最后一个音节的o变为u,例如:anu-ano; sinu-sino;

      (4)所有的重复的疑问词由“-”连接。

      以下是一些常用的疑问词复数形式:

      Sinu-sino ba ang inyong mga anak?

      谁是你的孩子啊?

      Saan-saan kayo nakatira?

      你们住在哪里?

      Anu-ano ba ang mga pangalan ninyo?

      你们叫什么名字?

      Kani-kanino ba ang mga iyan?

      那些东西是谁的?

      Ilan-ilan ang mga anak nila?

      他们有几个孩子?

      Kai-kailan kayo dumating sa Pilipinas?

      你们分别在什么时候到的菲律宾?


    个人签名

    加油

    卡商小兵
    禁止发言
    帖子    6
    新博币    35 提现
    提现    0
       
      提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
      您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

      本版积分规则

      快速回复 返回顶部 返回列表